Главная / Пресс-релизы / Южноуральские ученые о современном русском языке

Южноуральские ученые о современном русском языке

Пресс-центр «Гранада Пресс» провел онлайн пресс-конференцию «Южноуральские ученые о современном русском языке». В качестве спикеров выступили: профессор, заведующая кафедрой русского языка и литературы ЮУрГУ Татьяна Семьян; доцент кафедры русского языка и методики обучения русскому языку ЮУрГГПУ Галина Иваненко; старший преподаватель кафедры русского языка и литературы ЮУрГУ Алена Тезина.

Одной из главных тем пресс-конференции стали изменения, происходящие в русском языке. По словам специалистов, русский язык сам определяет, что оставить, а от чего избавится, и никакие искусственные нововведения, как правило, не приживаются.

«Языки и культуры подпитываются друг другом, — прокомментировала профессор ЮУрГУ Татьяна Семьян. — Язык сам себя защитит, лишь бы мы его сохраняли и изучали. А сохранять его нужно не только устно, но и письменно: писать и читать литературу». Она также отметила большое культурное и прикладное значение филологии.

Одна из тенденций, которую наблюдают специалисты, это, по словам старшего преподавателя ЮУрГУ Алены Тезиной, появление нового вида речи — письменной разговорной. Она возникла благодаря активному общению людей в чатах, социальных сетях и мессенджерах. Этот вид призван быстро делиться мыслями и эмоциями, зачастую нарушая нормы. Однако тенденции — явление временное. «Они схлынут, как это произошло, например, с заимствованиями из французского языка, останется только то, что полезно для языка, отражает нашу картину мира, позволяет представить и понять загадочную русскую душу», — добавила спикер.

Ученые Челябинской области зафиксировали изменения в языке, вызванные пандемией новой коронавирусной инфекции. В обиход вошли не только слово «ковид» и его производные, например, «постковидный», «ковидность», «ковидник», а также медицинские термины типа «сатурация», «карантин» и многие другие.

Меняется не только сам язык, но и особенности его преподавания. Как рассказала Галина Иваненко, сейчас фокус смещен в сторону функциональной грамотности. «Раньше в основе изучения русского языка были орфография, пунктуация и довольно много теории. Современные программы предлагают заниматься ударениями — это очень хорошо, потому что единообразие произношения сокращает время на установление коммуникации. Также внимание уделяется лексическим ошибкам, лексической сочетаемости. Общая тенденция — учить детей тому, что им пригодится в жизни».

Также спикеры рассказали о том, популярно ли в современном обществе чтение, как выбрать качественную литературу, востребованы ли советские произведения для детей.

Видеозапись пресс-конференции доступна на канале «Гранада Пресс»: https://youtu.be/7Jmloqce7CM

Цитаты

Профессор, заведующая кафедрой русского языка и литературы ЮУрГУ Татьяна Семьян: «Проведенные учеными исследования доказывают, что чтение — сам процесс движения глазами по строчкам — приносит нам удовольствие. Он нас ритмически успокаивает».

Доцент кафедры русского языка и методики обучения русскому языку ЮУрГГПУ Галина Иваненко: «Искусство нацелено на два наших основных резонатора — интеллект и чувства. Есть произведения, которые пробуждают бурю эмоций — сострадание, надежду, желание помочь и измениться самому в лучшую сторону. Другие же пробуждают мысль, благодаря которой мы открываем что-то новое для себя».

Авторская колонка

Проба пера/
Евгения Ритер, студентка журфака ЮУрГУ:

Интересный факт: к строительству Магнитогорского металлургического комбината привлекали верблюдов

Неслучайно на гербе Челябинской области изображен верблюд: корабли пустыни не только шли через Южный Урал по Шелковому пути, но и успешно использовались уральцами в хозяйстве. На них передвигались, перевозили грузы, их даже запрягали в сани!